음악. 가요(노래)

[스크랩] ▣ 恍惚のブル-ス / 靑江三奈 ▣

청 송 2017. 1. 19. 19:46

동영상

가사곡 mp3..
 
        ▣ 恍惚のブル-ス / 靑江三奈 ▣ 詞:川內康範 曲:浜口庫之助 번역 :화산 한토:柳덕인 온나노 이노찌와 코이다카라 おんなのいのちは こいだから 여자의 생명은 사랑이니까 코이니 오보레테 나가사레테 こいにおぼれて ながされて 사랑에 빠져서 떠밀려서 시누호도 다노시이 유메오미타 しぬほどたのしい ゆめをみた 죽을만큼 즐거운 꿈을꾸었어 아토와 오보로 아토와오보로 あとはおぼろ あとはおぼろ 다음은 아련함 나중은 아련함 아아 고요이마타 시노비요루 ああ こよいまた しのびよる 아아 오늘저녁 또 살며시 다가서는 고우코츠노 부루우스요 こうこつの ブル-スよ 황홀의 부르-스여 아타시오 곤나니 시타아나타 あたしをこんなに したあなた 나를 이렇게 해버린 당신 불루우시루크노 아메가후리 ブル-シルクの あめがふり 불루-실크빛의 비가내려서 고코로가 싯토리 누레테이타 こころがしっとり ぬれていた 가슴이 촉촉히 젖어있었어 아토와 오보로 아토와 오보로 あとはおぼろ あとはおぼろ 다음은 아련함 나중은 아련함 아아 고요이마타 시노비나쿠 ああ こよいまた しのびなく 아아 오늘저녁 또 남몰래 우는 고우코츠노 부루스요 こうこつの ブルスよ 황홀의 불루-스여 아나타가 공나니 시타와타시 あなたがこんなにしたわたし 당신이 이렇게 해버린 나 부루우바아루노 기리가후리 ブル-パ-ルの霧が降り 파-란 진주빛의 안개가 내려 와타시와 가이니 낫테이타 わたしは貝になっていた 나는 조개가 되어 있었어 아토와 오보로 아토와 오보로 あとはおほろ あとはおぼろ 다음은 아련함 나중은 아련함 아아 고요이 마타 스스리나쿠 ああ 今宵またすすり泣く 아아 오늘저녘 또 흐느껴 우는 고우코츠노 부루우스요 恍惚のブル-スよ 황홀의 부르-스여 편집 柳 덕인

출처 : 엔카 컴나라
글쓴이 : 柳 덕인 원글보기
메모 :