綾の女(あやのひと) <아야의 여인>
長山洋子 <나가야마 요오코>
![]() |
|
<바밤바님작품>
<비오는 아야강의 물소리에,.흔들려 흘러가는 그림자 두개,.당신! 싫어요 가지 말아요,.
사랑의 흔들다리 정이란 다리,.따라 가고 싶어,. 헤어지고 싶지 않은,.아아! 아야의 여인>
<넘어서는 않되는 사람이건만,.풀어헤친 붉은 끈 꿈같은 하룻밤,.당신! 외로운 꽃이네요,.
젖어서 피어 있는 바위 진달래,.정성을 다 못한, 타올라 덧없는,.아아! 아야의 여인>
<능 비단에 회양목 빗이, 실을 빗듯이 비가 내리네,.당신! 목숨이 있는 한, 언제 어디선가
만날 수 있어요,.헤어지고 싶지 않아, 안아 주세요,.아아! 아야의 여인> <박물관譯>
출처 : 박물관엔카
글쓴이 : 박물관 원글보기
메모 :
'음악. 가요(노래)' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 7가지 빛깔의 오페라 산책 (0) | 2012.10.13 |
---|---|
[스크랩] 낙엽의 탱고 (0) | 2012.10.03 |
[스크랩] 전자 경음악 지루박(민요) (0) | 2012.10.01 |
[스크랩] 新妻鏡 / 美空ひばり (0) | 2012.10.01 |
[스크랩] 삼천리강산 에라 좋구나(1932년) / 이호연 (동영상) (0) | 2012.10.01 |