作詞:湯川れい子 作曲:水森英夫
♪
この胸の 扉 開いたら
내 마음의 문이 열리면
血の色の バラが見えるでしょ
붉은 핏빛의 장미가 보이겠지요
じれったい 臆病な人ね
(당신은) 답답하고 소심한 사람이네요
独りじゃ ダンスは踊れない
나 혼자서는 댄스를 출 수 없어요
想い出すだけで
지난 일을 떠올리는 것만으로도
熱くなるのよ
달아올라요
許されない 秘密の
용서받을 수 없는 비밀의
幸せ 幸せだから
행복, 행복이기에
会えないぶんだけ
만날 수 없는 만큼
抱きしめてね
안아주세요
♪
目をつむり 耳をふさいでも
눈을 감고 귀를 막아도
お喋りな 夜風が囁く
밤바람이 수다를 떨듯이 소리를 내며 불고
可哀想ね あんた待ち呆け
가엾네요. 당신! 난 기다림에 지쳐요!
独りじゃ ダンスは踊れない
나 혼자서는 댄스를 출 수 없어요
♪
魅力的なほど
매력적일 정도의
敵は多いわ
남자는 많지요
悔むよりも 大事な
원망하는 것보다도
恋人 恋人だから
소중한 연인, 연인이기에
この愛 誰にも
이 사랑, 누구에게도
譲れないの
양보하지 않을 거에요
♪
人生は そうよ 謝肉祭(カーニバル)
인생은 그래요. 사육제 가장행렬과 같은 것,
傷ついて 夢の花吹雪
상처받아 허망한 꿈속의 꽃보라예요
思い切り 派手でいいですか
(내가) 마음껏 화려하게 해도 좋은가요?
独りじゃ ダンスは踊れない
나 혼자서는 댄스를 출 수 없어요
ベッドに 倒れ込み
침대에 쓰러져
むせび泣くけど
흐느껴 울지언정
サヨナラより 触れたい
이별의 말보다 키스하고 싶은
くちびる くちびるだから
입술, 입술이기에
こぼれる 涙に
눈물 흘리며 우는
キッスしてよね
나에게 키스해 주세요.
가사제공:j-lyric.net 번역:real
출처 : 엔카 컴나라
글쓴이 : 아이큐하면 원글보기
메모 :
'음악. 가요(노래)' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 1989 金色夜叉の唄-東海林太郞・松島詩子////関東散歩、熱海(D) (0) | 2019.01.25 |
---|---|
우리는 하나 ...남북평화 협력기원 평양공연 (0) | 2019.01.09 |
[스크랩] 流氷波止場 - 市川由紀乃 (作詞:喜多條忠 / 作曲:幸耕平) (0) | 2018.12.03 |
[스크랩] 일본의 명곡 (0) | 2018.11.14 |
[스크랩] 東京ワルツ / 歌 ; 田川寿美 (0) | 2018.08.13 |